Ecis (Evaluación de la Calidad en Interpretación Simultánea)

Grupo: HUM560
Rama: HUM
Acrónimo: INVESTIG. PEDAG. Y SOCIAL SOBR
Situación grupo: Definitivo
Estado grupo: Válido
Área unesco: Universidad de Granada. Traducción e Interpretación

Listado de producción del grupo

Datos obtenidos de UGR y plataforma SICA2

Listando 79 resultados
Titulo Año Tipo

EL IMPACTO EMOCIONAL DE LA INTERPRETACIÓN DE ENLACE EN CONTEXTOS DE ASILO. La percepción de los intérpretes de árabe-español

Bachir Mahyub Rayaa
2023 Articulo

Remote Simultaneous Interpreting: Perceptions, Practices and Developments

Bachir Mahyub Rayaa
2023 Articulo

Linguistic-Cultural Mediation in Asylum and Refugee Settings and Its Emotional Impact on Arabic-Spanish Interpreters

MOULAY LAHSSAN BAYA ESSAYAHI, Bachir Mahyub Rayaa
2021 Articulo

La incidencia de la asimetría en la práctica profesional de la interpretación simultánea árabe-español

Bachir Mahyub Rayaa
2021 Articulo

La mediación interlingüística e intercultural con menores refugiados: el caso del programa ‘Vacaciones en paz’

Bachir Mahyub Rayaa
2021 Articulo

Abordando las especificidades de la lengua árabe en la enseñanza-aprendizaje de la interpretación simultánea del español al árabe

Bachir Mahyub Rayaa
2020 Capítulo de libro

La percepción del acento árabe no nativo en español y su incidencia en la transmisión del mensaje.

Bachir Mahyub Rayaa
2019 Articulo

Users’ Assessment of Arabic-Spanish Retour: Non-Native Accent, Fidelity and Accuracy Criteria

Bachir Mahyub Rayaa
2019 Articulo

LA TRADUCCIÓN DE TEXTOS BIOMÉDICOS DEL ESPAÑOL AL ÁRABE COMO HERRAMIENTA DE INNOVACIÓN DOCENTE

Bachir Mahyub Rayaa
2019 Capítulo de libro

El lenguaje corporal de ponentes árabes. Estudio sobre su identificación entre aprendices de esta lengua

Bachir Mahyub Rayaa
2018 Capítulo de libro

Exploring the Taboo and Censorship Limits in Spanish Movies Subtitling into Arabic

Bachir Mahyub Rayaa
2018 Capítulo de libro

Una brecha en el muro. Informe colectivo sobre las vulneraciones de los derechos económicos, sociales y culturales en el Sahara Occidental ilegalmente ocupado por Marruecos

Bachir Mahyub Rayaa
2018 Libro

Explorando las fronteras del tabú y la censura en el subtitulado de cine español al árabe

Bachir Mahyub Rayaa
2018 Capítulo de libro

LOS GRANDES DESAFÍOS DEL SUBTITULADO DE CINE DEL ESPAÑOL AL ÁRABE

Bachir Mahyub Rayaa
2018 Capítulo de libro

LAS IMPLICACIONES DE LA INTERVENCIÓN DEL INTÉRPRETE VOLUNTARIO EN LA INTERPRETACIÓN SANITARIA ÁRABE-ESPAÑOL

Bachir Mahyub Rayaa
2018 Capítulo de libro

LA PRÁCTICA DE LA INTERPRETACIÓN ÁRABE-ESPAÑOL EN LAS NACIONES UNIDAS Y LA UNIÓN AFRICANA

Bachir Mahyub Rayaa
2018 Articulo

LA COMUNICACIÓN KINÉSICA EN ÁRABE Y SU RECONOCIMIENTO EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA ÁRABE

Bachir Mahyub Rayaa
2018 Articulo

Manual de traducción del discurso religioso islámico (árabe-español): la jutba

Bachir Mahyub Rayaa
2018 Libro

LA INTERPRETACIÓN DEL LENGUAJE NO VERBAL DE PONENTES ÁRABES

Bachir Mahyub Rayaa
2018 Capítulo de libro

The Interpretation of the Non-Verbal Communication of Arab Speakers

Bachir Mahyub Rayaa
2018 Capítulo de libro

LOS LÍMITES DEL TABÚ Y LA CENSURA EN EL SUBTITULADO DE CINE ESPAÑOL AL ÁRABE

Bachir Mahyub Rayaa
2018 Capítulo de libro

EL LENGUAJE OFENSIVO Y SU TRADUCCIÓN EN EL SUBTITULADO ESPAÑOL-ÁRABE: EL CASO DE CELDA 211

Bachir Mahyub Rayaa
2018 Articulo

DIRECTIONALITY ASSESSMENT IN ARABIC-SPANISH SIMULTANEOUS INTERPRETING: THE USE OF SPANISH

Bachir Mahyub Rayaa
2017 Articulo

LOS RETOS DE LA TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL DEL ESPAÑOL AL ÁRABE: EL SUBTITULADO DE PELÍCULAS.

Bachir Mahyub Rayaa
2017 Capítulo de libro

ARABIC-SPANISH SIMULTANEOUS INTERPRETING: TRAINING AND PROFESSIONAL PRACTICE

Bachir Mahyub Rayaa
2017 Capítulo de libro

A Handbook for Simultaneous Interpreting Training from English, French and Spanish to Arabic

Bachir Mahyub Rayaa
2017 Libro

Developing an Examination for Accrediting B1 Level Arabic in the University of Granada

RAFAEL ORTEGA RODRIGO, Bachir Mahyub Rayaa
2017 Capítulo de libro

Trabajo de Fin de Máster: Memoria de prácticas en Ofilingua

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS, SILVIA PARRA GALIANO
2017 Trabajo conducente a obtención de DEA

LA EVALUACIÓN DEL RETOUR EN INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA ÁRABE-ESPAÑOL: TRANSMISIÓN DEL DISCURSO ORIGINAL

Bachir Mahyub Rayaa
2017 Articulo

TFM. INTERFERENCIAS SINTÁCTICAS EN EL LENGUAJE TÉCNICO: LA INSTRUCCIÓN EN LOS MANUALES DE INSTALACIONES DE ENERGÍAS RENOVABLES UN ESTUDIO DE CORPUS DESCRIPTIVO Y CONTRASTIVO (DE-ES)

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2016 Trabajo conducente a obtención de DEA

TFM. CLASIFICACIÓN DE PARÁMETROS DE CALIDAD EN EL DOBLAJE: ESTUDIO DE EXPECTATIVAS Y EVALUACIÓN

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2016 Trabajo conducente a obtención de DEA

Dirección de TFM Análisis del encargo de interpretación simultánea: To BrExit or nor to BrExit ¿ That is one of the questions

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2016 Trabajo conducente a obtención de DEA

Análisis del encargo «To BrExit or not to BrExit ¿ that is one of the questions»

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2016 Trabajo conducente a obtención de DEA

Fluency

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2015 Capítulo de libro

User Awareness of Sui Generis Pause Patterns in Simultaneous Interpreting

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2015 Capítulo de libro

LA INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA ÁRABE-ESPAÑOL Y SUS PECULIARIDADES. DOCENCIA Y PROFESIÓN

Bachir Mahyub Rayaa
2015 Tesis Doctoral

Contaminación por la lengua origen en la traducción de textos técnicos: el caso de ls energías renovables del alemán al español

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2015 Capítulo de libro

Applying a linguistic analysis model for identifying specialised texts: The example of the clinical history

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2015 Capítulo de libro

Minimización de problem triggers y optimización de la calidad en interpretación simultánea: el impacto de la gestión de las pausas por el orador sobre la transmisión del sentido = Minimizing problem triggers and optimizing quality in simultaneous interpre

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2015 Tesis Doctoral

Ataaruf alaa Jasayis allugha alaarabiya wa at-tasadi laha fi tadris ataryama alfawriya min alaarabiya ‘ila al’isbaniya (Trabajo en lengua árabe)

Bachir Mahyub Rayaa
2014 Capítulo de libro

INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA (ÁRABE-ESPAÑOL): MÉTODO PARA LA ENSEÑANZA-APRENDIZAJE

Bachir Mahyub Rayaa
2013 Libro

PECULIARIDADES DE LA INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA ÁRABE-ESPAÑOL Y SU INCIDENCIA EN LA PRÁCTICA PROFESIONAL. ESTUDIO PILOTO

Bachir Mahyub Rayaa
2013 Capítulo de libro

ABil: Guía práctica (inglés)

MARÍA JOSÉ MARTÍN BAUTISTA, ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS, GEORGE JULIAN BOURNE, MARÍA MANUELA FERNÁNDEZ SÁNCHEZ
2013 Capítulo de libro

ABil: Guía práctica (alemán)

MARÍA JOSÉ MARTÍN BAUTISTA, ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS, GEORGE JULIAN BOURNE, MARÍA MANUELA FERNÁNDEZ SÁNCHEZ
2013 Capítulo de libro

Quality in interpreting: widening the scope, vol. 2

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2013 Libro

Toma de contacto empresarial

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2013 Capítulo de libro

ABil: Guía práctica (francés)

MARÍA JOSÉ MARTÍN BAUTISTA, ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS, GEORGE JULIAN BOURNE, MARÍA MANUELA FERNÁNDEZ SÁNCHEZ
2013 Capítulo de libro

Gestión inmobiliaria

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2013 Capítulo de libro

Reunión de una comunidad de propietarios

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2013 Capítulo de libro

Quality in interpreting: widening the scope, vol. 1

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2013 Libro

ABil alemán/español. Autoaprendizaje de Interpretación Bilateral: Libro y DVD interactivo. ¿ ABil Spanisch/Deutsch. Selbstlernkurs Gesprächsdolmetschen, Handbuch und interaktive DVD.

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2013 Libro

LA `SCUOLA DI TRADUTTORI DI TOLEDO¿ E IL SUO CONTRIBUTO ALLA COMPRENSIONE TRA CULTURE

Bachir Mahyub Rayaa
2012 Capítulo de libro

Quality in interpreting

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS, MARÍA MANUELA FERNÁNDEZ SÁNCHEZ
2012 Capítulo de libro

MAPA DE LA TRADUCCION EN LA REGION EURO-MEDITERRANEA = A MAPPING OF TRANSLATION IN THE EURO-MEDITERRANEAN REGION = ¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿-¿¿¿¿¿¿¿

Bachir Mahyub Rayaa
2012 Libro

QUALITÄTSPARAMETER BEIM SIMULTANDOLMETSCHEN.

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2011 Libro

Flüssigkeit

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2011 Capítulo de libro

TRANSLATION FROM ARABIC INTO THE OFFICIAL LANGUAGES OF SPAIN (1995-2010)

Bachir Mahyub Rayaa
2010 Articulo

TRANSLATION FROM THE FOUR OFFICIAL LANGUAGES OF SPAIN INTO ARABIC (1995-2010)

Bachir Mahyub Rayaa
2010 Articulo

IDENTIFICACIÓN DEL PATRÓN PAUSÍSTICO PARA LA MEDICIÓN DE LA CALIDAD EN INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2009 Capítulo de libro

ZUR TEXTVERDICHTUNG IN SPANISCHEN LERNERWÖRTERBÜCHER

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2009 Articulo

De la Traducción

Bachir Mahyub Rayaa
2009 Libro

ÁRABE DE PRENSA. MÉTODO PARA LA COMPRENSIÓN AUDITIVA Y ESCRITA

Bachir Mahyub Rayaa
2008 Libro

La incidencia del parámetro fluidez

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2007 Capítulo de libro

La evaluación de la investigación

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2007 Capítulo de libro

La incidencia del parámetro transmisión correcta del discurso original

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS, MARÍA MANUELA FERNÁNDEZ SÁNCHEZ
2007 Capítulo de libro

La evaluación de la calidad en interpretación simultánea: parámetros de incidencia

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2007 Libro

La incidencia del parámetro transmisión completa del discurso original

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS, MARÍA MANUELA FERNÁNDEZ SÁNCHEZ
2007 Capítulo de libro

La evaluación de la investigación

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2007 Capítulo de libro

LA EVALUACIÓN DE LA CALIDAD EN INTERPRETACIÓN DE CONFERENCIAS: PARÁMETROS DE INCIDENCIA

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2006 Libro

PROBING QUALITY CRITERIA IN SIMULTANEOUS INTERPRETING: THE ROLE OF SILENT PAUSES IN FLUENCY

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2006 Articulo

EL PATRÓN PAUSÍSTICO EN INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA Y SU INFLUENCIA SOBRE LA EVALUACIÓN DE LA CALIDAD

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2006 Capítulo de libro

LA FORMACIÓN DEL REDACTOR TÉCNICO EN EL ÁMBITO DE LA AUTOMOCIÓN EN ESPAÑOL

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2006 Capítulo de libro

LA FLUIDEZ Y SUS PAUSAS. ENFOQUE DESDE LA INTERPRETACIÓN DE CONFERENCIAS.

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2004 Libro

UNA BUENA TEORÍA ES LO MÁS PRÁCTICO DEL MUNDO

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2004 Articulo

REPERCUSIÓN DEL INTRAPARÁMETRO PAUSAS SILENCIOSAS EN LA FLUIDEZ: INFLUENCIA EN LAS EXPECTATIVAS Y EN LA EVALUACIÓN DE LA CALIDAD EN INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2003 Tesis Doctoral

DIE FARBE DES SCHICKSALS (TRADUCCIÓN)

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
2000 Articulo

La evaluación de la investigación

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
1900 Capítulo de libro

LAS IMPLICACIONES DE LA INTERVENCIÓN DEL INTÉRPRETE VOLUNTARIO EN LA INTERPRETACIÓN SANITARIA ÁRABE-ESPAÑOL

Bachir Mahyub Rayaa
1900 Capítulo de libro

Quality in interpreting: widening the scope, vol. 1

ESPERANZA MACARENA PRADAS MACÍAS
- Libro